Часть 02

Секция:

Мoлoдежные средствa невербaльнoгo oбщения
Эржибова Зарина Заудиновна,
Философ, поэт и врач – Маймонид из Кордовы
Шахгельдянц Гаяна Рафаэльевна,
Лексико-семантические особенности жаргона компьютерных игр на материале современного английского языка
Шахбазов Николай Периклович, Шинкарев Артем Сергеевич,
Проблемы изучения английского языка, вызванные существованием американского и британского вариантов
Харина А.Э.,
Способы образования неологизмов в современном французском языке
Улезько Надежда Дмитриевна,
Особенности вербальной коммуникации испанцев
Тедеева Дзерасса Альбертовна,
Англицизмы в молодежном сленге
Тавакалян Е.А.,
British Sports and Games
Сухиашвили Н.Г.,
Фонетические особенности андалузского диалекта
Ставцева Татьяна Дмитриевна,
Стрит-арт Александра Фарто в контексте современной городской культуры Португалии
Спиридонова О.А.,
Английский язык и межкультурная коммуникация
Сачко Ю.А.,
New Zealand English
Сафарян Д.А.,
Репрезентация этноконцепта «семья» в пословичных фондах английского и чеченского языков
Сайханов Умар Ибрагимович,
Разговорная лексика в современной лингвистике на примере английского языка
Рогозина А.Б., Рудаманова В.Н.,
Английские заимствования во французском языке
Ржевская С.В.,
Культурологический подход в теории перевода
Ревякина Яна Николаевна,
Особенности произношения английских слов во французском языке
Радченко А.С.,
The Norman Conquest. Penetration of the French Vocabulary into English
Полозов А.А.,
Некоторые аспекты испанской национальной идентичности
Погосян Гоар Ашотовна,
Величие английских замков
Платонова Наталья Алексеевна,
BBC: пионер вещания
Панкратова Анастасия Романовна,
Royal Traditions in Britain
Павлова А.И.,
Нейминг, название организаций в английском языке
Овчаренко П.В., Корниенко М.А.,
Капоэйра как культурное выражение латиноамериканской культуры
Нерсесян Гаянэ Робертовна,
Варианты испанского языка в странах Латинской Америки
Мкртумова Светлана Феликсовна,
«Net lingua» или английский в Интернете
Мингазутдинова Виктория Викторовна,
Национальная культура Италии
Малкарова Карина Борисовна,
Фреймы и сценарии
Макаева Элизабет Юрьевна,
Правление короля Артура: миф или реальность?
Манукян Флора Тумасовна,
Уриэль Акоста – сефард и вольнодумец, предшественник и вдохновитель Спинозы
Литвиченко Валерия Рустамовна,
Характер в русских и английских пословицах и поговорках
Кучеренко Вероника Петровна,
Евреи-сефарды в Португалии
Кургасова Светлана Николаевна,
К вопросу о метафорической трансформации английской фразеологии в сопоставлении с русской
Кумратова Айсе Шамилевна,
Повышение мотивации к изучению английского языка посредством проекта «создание цифрового постера»
Кузьмина Д.В.,
Классификация переводческих ошибок в теории и практике перевода
Крупяникова Анастасия Александровна,
Культурные коннотации колоронимов
Крбашян М.А.,
Особенности текста внешней рекламы в современном коммуникативном пространстве
Корсунова Эвелина Сергеевна,
Испанский язык в мире
Коркмазова К.А.,
Концепт дружбы и любви в русских и итальянских пословицах
Короткова Виктория Владимировна,
Особенности перевода английских пословиц и поговорок
Коригова З.Б.,
Проблемы языкового понимания на примере английского и китайского языков
Кожемяк А.И.,
Языковое искажение в онлайн-коммуникациях
Ковтун А.А.,
Социолинвистический аспект темы «семья» в произведении Джейн Остин «Pride and Prejudice»
Кефер Екатерина Алексеевна,
Лингвистические особенности языка рекламы в испанских СМИ
Картунова Кристина Андреевна,
Сравнительная характеристика диалектических основ английского и чеченского языков
Исмаилова Айзан Рамзановна,
К вопросу о фразеологизмах с компонентами-зоонимами в английском языке
Им А.А.,
Лингвистическая норма и языковой вкус
Илюхина М.В.,
Аронимы как объективный и закономерный процесс в системе преобразований английского языка
Зайкина Ольга Евгеньевна,
Французские заимствования в английском языке
Ермилова Мария Владимировна,
Английские фразеологизмы и их эквиваленты в русском языке
Дышекова Дина Артуровна,
Языковая политика Испании
Долаева Залина Магометовна,
Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации в Латинской Америке
Доева Фатима Таймуразовна,
Использование фразеологических единиц в современном английском языке
Данилиди А.А.,
Взаимосвязь русских и английских пословиц и поговорок
Давыдьянц Арина Александровна,
Особенности организации рекламных текстов
Давыдова К.А.,
История испанского алфавита
Гунукбаева Альбина Эльбековна,
Cоциокультурные особенности испанского менталитета
Григорян Нелли Арменовна,
Удивительный мир сонетов и поэм Уильяма Шекспира
Гресова А.Р.,
Рабочая и бизнес-культура в Испании
Горбанева Юлия Николаевна,
Концепт «love» в английских фразеологизмах
Бибаева Татьяна Борисовна,
Заимствование как источник обогащения английской и русской железнодорожных терминосистем
Бетрозова Карина Магомедовна,
The Concept of Destination Branding
Берналь М.А.,
Лексико-стилистический анализ современных английских песен
Бельтрикова Зоя Дмитриевна,
Рабулистические стратегии атаки: комплимент, молчание, ложь
Беловалова Софья Романовна,
Сокращения и аббревиатура в английском языке
Батчаева Мадина Аскербиевна,
Семантические особенности слова «eye»
Барсова Маргарита Сергеевна,
Особенности художественного стиля языков оригинала в пьесе Оскара Уайльда «Саломея»
Басова Д.,
Правила пунктуации в английском языке
Бармина Диана Игоревна,
Личный сайт учителя (электронный контент)
Бадасян Жанна Рудиковна,
Кодекс компьютерной этики или правила сетевого нетикета
Бадасян Жанна Рудиковна,
Поток сознания в произведениях Вирджинии Вулф
Ахильгова Мадина Сулеймановна,
Сравнение фразеологизмов с ключевым словом «head»
Арабаджи Кристина Сергеевна,
Globalization: Economy, Culture and Language
Америди А.Д.,
Особенности испанской невербальной коммуникации
Амбарцумян Милана Макаровна,
French Borrowings in the English Language
Алимгереева Р.Р.,
Phrasal Verbs
Акопян Ю.С.,
Испанский студенческий сленг
Акиева Алина Эльбрусовна,
Испанский язык на территории юго-западных штатов Америки
Агаян Анна Артуровна,
Особенности молодежного сленга в современном английском языке
Аванесян Нарине Зориковна,