Часть 10

Секция:

Судебная система Великобритании и России: сравнительный анализ
Конфликт интерпретаций при передаче информации
Семантическое значение зеленого и розового цвета для англоязычных стран
Языковые особенности манипулирования в англоязычной рекламе
Hip-hop: is it a Subculture or Anything More?
Юмор как средство обучения социолингвистической компетенции
Концепт «закон» в английской и русской лингвокультурах
Отличие британского от американского английского
Преувеличение как стратегия вежливой коммуникации
Способы вербализации эмоций в англоязычной интернет-коммуникации
«Французские» слова в английском языке. Сферы «кухня», «закон»
Особенности перевода названий англоязычных фильмов
Неологизмы в современном интернет-дискурсе. Проникновение в устную речь
Суд присяжных в Англии
Англицизмы в русском языке
Словослияние как продуктивный способ образования новых слов в современном английском языке
Лексические особенности молодежного сленга в английском языке
Что такое «коммуникативный конфликт»?
Аббревиация в английском языке, ее использование в СМС и онлайн-переписках
Некоторые особенности перевода англоязычных рекламных слоганов на русский язык
Банкротство физических лиц в Англии
Специфика современного дискурса телевизионной рекламы
Классовые фонетические особенности произношения в британском обществе
Символика цвета в английском языке
Институт адвокатуры в Российской Федерации и Великобритании
Дистанцирование как стратегия вежливой коммуникации
Pubs are an important part of british life
Проблемы перевода англоязычных песен
Англоязычные сокращения в онлайн-переписках и интернет-блогах
Лексические особенности текстов песен направления хип-хоп
О некоторых способах заполнения пауз в вежливой коммуникации
Специфика деятельности прокурора в России и Великобритании: сравнительный анализ
Особенности сленга в английском языке
Особенности современного английского студенческого сленга
Значение цветов в англоязычных странах
Билингвальное обучение профессионально-ориентированному иностранному языку студентов неязыковых специальностей
Преимущества и недостатки онлайн-курсов при изучении английского языка
Эффективные методы изучения английского языка на начальном этапе
Интерактивное обучение иностранному языку профессиональной направленности
Сочетаемость через призму корпусов (на материале английского языка)
Особенности преподавания английского языка в начальных классах
Презентация как эффективный метод обучения иностранным языкам
Недостатки и преимущества изучения двух иностранных языков на примере немецкого и английского языков
Формирование ключевых компетенций в процессе обучения иностранному языку у студентов психологических специальностей
Plot-role Playing as Means of Development of Creative Imagination of Children of Preschool Age
К вопросу о трактовке термина «legalese» и его составляющей
Theoretical Aspects of Occupational Therapy with Disabled People
Social Work in Australia
Medical Tourism it is Motivation and Risks
Prevention of Extremism Among Youth of the North Caucasus Federal District
The Atrical Techniques in the Work of Kindergarten Teachers
The Growing Role of the UN Security Council
Tourism to Cater for All Tastes
The Humanistic School of Psychology in the USA
Psychological Traits in the Works of Anne Anastasi
The impact of The European Соurt of Human Rights on Russian Law
The Role of the Supervising Social Worker in Foster Care of England
Private International Law
Climbing and its Styles
International Protection of Cultural Property: the Main Aspects
Hans Jurgen Eysenck About the Science Psychology
Social Work in Britain
Особенности перевода английских фразеологизмов на русский язык
Идиомы в английском языке делового общения
Языковые средства формирования бренд-имиджа страны в современной американской публицистике
Интерактивная характеристика современного педагогического дискурса
Политическая метафора в дискурсе Б. Обамы: сравнительный анализ дискурса 2009 и 2016 гг.
Особенности структурной и содержательной организации педагогического курса
Дискурсивные стратегии педагогического общения
Прагмалингвистические характеристики англоязычного педагогического дискурса
Некоторые англоязычные заимствования в современном российском бизнес-лексиконе
Роль стилистических приемов в англоязычном дискурсе моды
Перифраз и его функционирование в СМИ
Англоязычный педагогический дискурс: социально-ролевые характеристики
Лексико-семантические особенности англоязычной научно-педагогической статьи
Функциональные особенности продающих рекламных текстов
Характеристики педагогического дискурса
Особенности перевода юридической документации
Особенности речевого поведения учителя на уроке
Особенности оформления и перевода на английский язык юридических документов
Особенности речевого поведения лектора на лекции
Речевые стратегии и тактики в деловой коммуникации
Лингвистические приемы и стратегии описания услуг гостиниц на корпоративных сайтах
Интернет-реклама в сфере туризма
Лексемы со значением «teach» в современном английском языке
Проблема использования жаргонизмов в СМИ
Медицинские слоганы в интернет-рекламе
Лексические особенности юридических терминов в английском языке
Данные Интернета в исследовании языковых изменений: программы для работы с ними
Роль межкультурной коммуникации в международном бизнесе
Лексико-семантические особенности английского языка в индустрии моды
Идиома как фразеологическая единица
Особенности современного языка рекламы в сфере образования
Особенности конфликтной коммуникации в англоязычном педагогическом дискурсе
Особенности манипуляции в бизнес-коммуникации
Английский язык в профессиональной деятельности юриста
Скандинавские заимствования в юридическом английском языке
Гармонизирующий диалог в педагогическом дискурсе
Синтаксис рекламного сообщения
Проблема дефиниции педагогического дискурса