Гурин Максим Владимирович

Гурин Максим Владимирович

Учёная степень: Кандидат философских наук
Общий стаж работы: 12 лет
Педагогический стаж: 12 лет
Научно-педагогический стаж: 12 лет


Дата начала Дата окончания Вид повышения квалификации Место проведения Программа
23.03.2017 11.05.2018 Переподготовка без присвоения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Использование ИКТ приреализации образовательных программ СПО и ВО и их адаптация для лиц с ОВЗ
20.03.2018 26.04.2018 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Использование интернет-технологий в учебном процессе вуза
14.10.2017 15.12.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Управление научным контентом с использованием ИКТ
03.10.2017 01.11.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Технологии прикладных решений
29.05.2017 09.06.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Актуальные проблемы инклюзивного образования в образ.практике вуза
03.05.2017 25.05.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Электронное и дистанционное обучение, ИКТ в деятельности преподавателя
23.03.2017 28.04.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Массовые открытые онлайн курсы
14.11.2016 16.11.2016 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Электронные образовательно-информационные ресурсы в учебном процессе
05.10.2015 08.10.2015 Краткосрочные курсы повышения квалификации ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Требования ФГОС к образовательным стандартам. Проблемы и пути их преодоления
18.05.2015 20.05.2015 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Роль дист-ой системы обуч-я в совр. мире. Ос-сти орг-ции уч. процесса в электронно-информац-ой среде
04.03.2014 29.03.2014 Курсы повышения квалификации Шанхайский университет иностранных языков Обучение китайскому языку
01.11.2011 30.12.2011 Краткосрочные курсы повышения квалификации Пятигорский государственный лингвистический университет Информатизация образования в вузе
- Задания
- Образовательные файлы
- Вопросы в тестах
- Кол-во wiki
- Терминов в справочниках
Название Преподаватели
Лексический тест по китайскому языку для первого курса 0 16 224 0 0
HSK Уровень 1 0 5 120 0 0
HSK Уровень 2 0 0 130 0 0
"HSK" 3 уровень 0 5 155 0 0
"HSK" 4 уровень 0 0 0 0 0
Деловая документация (2ИЯ) 0 3 0 0 0
Иностранный язык(II) 0 412 655 0 0
Устный перевод 0 10 0 0 0
Основы теории 1 ИЯ_2 0 1 0 0 0
Лингвокультурологические аспекты перевода 0 1 0 0 0
Современные теории перевода 0 0 0 0 0
Теория перевода 0 8 37 0 0
Основы теории первого иностранного языка _2 0 4 14 0 0
Практический курс первого иностранного языка 0 2 0 0 0
ИЯ (2) в профессиональной сфере 0 2 0 0 0
chinese-sdo 0 426 666 0 0
Лексикология китайского языка 0 1 0 0 0
Практический курс 2 иностранного языка 0 418 674 0 0
Практикум профессионально-ориентированной речи (2 ИЯ)_03 0 114 204 0 0
Лингвострановедение 2 ИЯ 0 21 38 0 0
Практический курс перевода 2 ИЯ_04 0 107 293 0 0
Практический курс перевода 1 ИЯ_04 0 175 273 0 0
Дистанционный курс китайского языка первый год обучения 21 192 285 0 0
Дистанционный курс китайского языка второй год обучения 2 223 296 0 0
Дистанционный курс китайского языка третий год обучения 6 68 272 0 0
Дистанционный курс китайского языка четвертый год обучения 0 96 86 0 0
Вводный курс китайского языка для поступающих 0 147 196 0 0
Курсовая работа по современной теории перевода 7 2 0 0 0
Китайский язык - первый шаг 0 152 196 0 0
Российский индекс научного цитирования

Анализ публикационной активности

Список публикаций

Список ссылок на работы автора

Университетские чтения:

Политика открытости в области высшего образования КНР

Новый шелковый путь – политика «一路一代»

Опыт интернет-регулирования в китае и возможности его применения в России

Возможные пути развития коммуникацонной сферы китайского информационного полюса

Перспективы использования китайского языка в сфере межкультурной коммуникации современного многополярного мира

Цветовое отображение тона в китайском языке как методический прием

К вопросу о социально- культурных и лингвистических характеристиках китайской письменности

Особенности китайской иероглифики

Вестник ПГЛУ (аннотации к выпускам):

Социокультурное значение и перспективы использования китайской иероглифики

В данном разделе представлены научные работы студентов из сборника "Молодая наука".

Политика «Новый шелковый путь» – «一路一带» (2017 год)
Автор: Батырев Никита Евгеньевич,
Подразделение: Институт переводоведения и многоязычия
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.
Контроль пользователей в китайском сегменте Интернета (2017 год)
Автор: Кошеева Алина Аслановна,
Подразделение: Институт переводоведения и многоязычия
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.
Праздник «清明节» (2017 год)
Автор: Сайков Никита Павлович,
Подразделение: Институт переводоведения и многоязычия
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.