Курских Олег Владимирович

Курских Олег Владимирович

Учёная степень: канд. филол. наук
Общий стаж работы: 9 лет
Педагогический стаж: 8 лет


Курских Олег Владимирович – кандидат филологических наук, доцент кафедры европейских языков ИМО. Автор 6 учебно-методических пособий, 3 авторских методик обучения иностранному языку, 23 статей по теории текста и вопросам преподавания иностранного языка в вузе. Стажировался во Франции и Бельгии, а также проходил курсы повышения квалификации преподавателей французского при посольстве Франции в России.

Профессионально владеет письменной и устной формами французского языка на уровне, близком к уровню носителя, обладает высокой филологической культурой и грамотностью. У него большой опыт работы переводчиком (работа с носителями языка, сопровождение делегаций во Францию, перевод на различных выставках и презентациях, разработка программ пребывания и сопровождение иностранных гостей ПГЛУ, перевод деловой документации).

С 2009 года является координатором тренингов для студентов, участвующих в программе компании «Мостурфлот», в рамках которых происходит подготовка специалистов, ответственных за прием и сопровождение туристов и осуществляющих устный перевод на борту круизных кораблей. Имеет почетные грамоты за успешную профессиональную деятельность, творческий подход к работе и большой вклад в подготовку высокопрофессиональных специалистов.
Дата начала Дата окончания Вид повышения квалификации Место проведения Программа
29.05.2017 09.06.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Актуальные проблемы инклюзивного образования в образ.практике вуза
21.04.2014 30.11.2014 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Инновационные подходы к самостоятельному изучению иностранных языков. Нарратология
28.11.2016 15.03.2018 Переподготовка без присвоения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Использование ИКТ приреализации образовательных программ СПО и ВО и их адаптация для лиц с ОВЗ
28.11.2016 27.12.2016 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Использование интернет-технологий в обучении иностранным языкам и переводу
23.03.2017 28.04.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Массовые открытые онлайн курсы
08.11.2017 27.11.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Технологии прикладных решений
26.09.2017 26.10.2017 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Управление научным контентом с использованием ИКТ
05.02.2018 28.02.2018 Курсы повышения квалификации ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Электронное и дистанционное обучение, ИКТ в деятельности преподавателя
- Задания
- Образовательные файлы
- Вопросы в тестах
- Кол-во wiki
- Терминов в справочниках
Название Преподаватели
ИЯ2 0 7 0 0 0
Синхронный перевод иностранного языка (2) 6 2 0 0 0
ИнЯз2 2 11 77 0 0
Переводоведение (2ИЯ) 6 4 0 0 0
Français 2 17 81 0 0
ПрактПрофОбщ2 1 5 0 0 0
Переводоведение ИЯ2 1 4 2 0 0
Российский индекс научного цитирования

Анализ публикационной активности

Список публикаций

Список ссылок на работы автора

Университетские чтения:

Роль домашнего чтения в профессиональной языковой подготовке специалистов-международников

Использование проектной методики в обучении французскому языку на неязыковых факультетах

Монтаж как литературно-художественный прием

Интерактивные методы обучения иностранному языку

Временной план выражения категории точки зрения

Научное руководство ВКР

Текстовый концепт «потребление» в современном французском нарративном тексте

Textual concept of consumption in modern French narative

Автор ВКР: Муртузалиева Марина Владимировна

Особенности функционирования прагматонимов в современном французском нарративном тексте (на материале произведений Ф. Бегбедера)

Functional characteristics of pragmatonymic expresion in modern French narative

Автор ВКР: Воробьева Елена Эдуардовна
В данном разделе представлены научные работы студентов из сборника "Молодая наука".

Искусство перевода в Организации Объединенных Наций (2017 год)
Автор: Атакуев Магомет Назирович,
Подразделение: Институт международных отношений
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.
Современные тенденции локализации в контексте российского кинематографического рынка (2017 год)
Автор: Бжинаева Карина Вячеславовна,
Подразделение: Институт международных отношений
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.
Прагматонимия в современном французском художественном тексте (на материале произведений А. Гавальда) (2015 год)
Автор: Авакян Грета Владиславовна,
Подразделение: Институт международных отношений
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.
Синхронный перевод на Нюрнбергском процессе (2017 год)
Автор: Севостьянова Анна Андреевна,
Подразделение: Институт международных отношений
Секция: Филологические науки, литературоведение и журналистика.